|
|
More Free Music by this Artist
|
|
|
|
|
|
A revisited Bossa Nova, with sampled sounds and a little bit of new age seasoning. The lyrics were written by Ana Maria Bahiana, a Brazilian foreign correspondant based in L.A. |
CD: Primeiras Estrelas
Label: Indie
Credits: Produced, Recorded and Arranged by Waldemar Falcão and Fernando Moura |
Story Behind the Song
The lyrics are from a feminine point of view,
and describe a sailing boat and its sailor,
making an analogy between the human being and
his boat. The song was recorded at
Fernando Moura's home studio, and the only
musicians performing are Fernando (keyboards,
samplers) and WF (flute, vocals).
Lyrics
Completamente barco/
Todo proa, todo quilha/
Todo mastro e casco exato/
Fuzilando o espaço/
Completamente nau/
Todo velame enfunado/
Todo distendido/
Tenso e imponente/
Completamente bote/
Nervoso, leve, ágil/
Todo nada dúbio/
Mas tão claro na memória/
Exercício insensato do desejo/
Completamente barco/
Todo leme, todo vela/
Misteriosa cancela/
Que me leva do fundo da noite/
Pro fundo da noite/
Todo bússola louca/
Que alucina as próprias estrelas/
Todo bússola louca/
Que alucina as próprias estrelas/
Casualmente espinho/
Agudo, exato e claro/
Completamente encravado/
No meu coração/
No meu coração.
|
|
More Free Music by this Artist
Copyright notice. All material on MP3.com is protected by copyright law and by international treaties. You may download this material and make reasonable number of copies of this material only for your own personal use. You may not otherwise reproduce, distribute, publicly perform, publicly display, or create derivative works of this material, unless authorized by the appropriate copyright owner(s).
|
|