Story Behind the Song
A man and his teenage son meet up with the father's old buddies at Carnaval (Mardi Gras) in Mazatlan. They reminisce about the misdeeds of their youth, and the father tells his son to respect the living history that a drunk represents, even though he might look run-down.
This was my first hard-disk recording.
Lyrics
Oye, compadre, ¿Qué hubo? Hoy el Carnaval no es como estuvo ayer. Oye, amigo, aprovechemos el viento. Siento que la brisa nos va trayendo al ayer
Alcé mi copa al carnal jalando banda. Luego hicimos nuestra propia parranda. Hoy no nos escuchan mas la musica les manda. "El Nino Perdido" no saldrá de El Tarrandas, ¡yeah!
Una vez estaba la pared mi paradero. Pues, claro que la playa fue mi meadero. No sabía que era cama preferida de rancheros. La nube corrió al despertarle a la tierra, ¡yeah!
Oye, mi hijo, escucha al compadre. Para ti parece no mas un desmadre. Pero para mí es como un baúl de recuerdos un libro de historia de cuando éramos reyes.
Ojo, chamaco mira esas chavas. Qué bonito es pistear y echar miradas a las jovencitas. Debes invitarles a mover los botes, las pompis y las latas, ¡yeah!
¿Te acuerdas del pleito con tu primo de Escuinapa? Estaba con mi querida yo con su hermana. Bailamos "El Cuchillito" al compás de la banda; invitamos a los polis entrar en la pachanga, ¡yeah!
Oye, mi hijo, escucha al compadre. Para ti parece no mas un desmadre. Pero para mí es como un baúl de recuerdos un libro de historia de cuando éramos reyes.
Oye, compadre, ¿qué hubo? Hoy el Carnaval no es como estuvo ayer. Oye, amigo, aprovechemos el viento. Siento que la brisa nos va recogiendo al ayer ...
TRANSLATION
Hey, old friend, whats up? Today Carnaval isnt like it was yesterday. Hey, friend, lets take advantage of the wind. I feel that the breeze is bringing us back to yesterday
I raised my cup to my pal, pulling the band. Then we made our own party. Today they dont listen to us, but the music orders them about. The Lost Boy wont leave El Tarrandas, yeah!
One time the wall was my destination. Well, of course, the beach was my urinal. I didnt know that it was a preferred bed among hicks. The cloud ran away when it woke up the ground, yeah!
Listen up, boy: listen to my old friend. To you he looks like a mess, but to me hes like a trunk of memories, a history book from when we were kings.
Look, boy: look at those girls. Its so nice to hang out and drink and make eyes with the young ones. You should invite them to move their feet, their butts, and their beers, yeah!
Do you remember the fight with your cousin from Escuinapa? He was with my sweetheart I was with his sister. We danced The Little Knife to the beat of the band. We invited the cops to join the dance, yeah!
Listen up, boy: listen to my old friend. To you he looks like a mess, but to me hes like a trunk of memories, a history book from when we were kings.
Hey, old friend, what happened? Today Carnaval isnt like it was yesterday. Hey, friend, lets take advantage of this wind. I feel that the breeze is bringing us back to yesterday
|